閱讀日本新聞是一個很不錯的學習日文方式,如果能再搭配圖的表現(漫畫),更是能生動易懂
推薦一個不錯的漫畫新聞網站:

banner.gif  

我們以這則漫畫新聞為例:

この夏ゲリラ豪雨に気をつけろ!
今年は梅雨明けが早く、猛暑のピークが7月中旬だった可能性もあるため気象庁が8月の予報は東・西日本を中心に厳しい残暑になると予想している。ただ、大気の状態は不安定な為「ゲリラ豪雨」に注意する必要がある。全国的に3割以上、増加するとの見方を示している。
(漫畫新聞來源:http://newsmanga.com/social/20110814_38578714_001.html#contents)
20110814_38578714_001.png  
(漫畫新聞來源:http://newsmanga.com/social/20110814_38578714_002.html#contents)
20110814_38578714_002.png  
「ゲリラ豪雨」簡單的解釋是:予測が困難な集中豪雨を指す語である。(難以預測的集中豪雨),指突然發生的、局部小範圍地區內,每小時累積雨量超過100mm的猛烈降雨,往往釀成災害,而這樣的降雨多半僅短暫維持1個小時左右,也成為其特徵。(YAHOO知識家)
本來硬梆梆的氣象新聞,透過漫畫的方式表現,是不是更有趣且一目瞭然呢?

arrow
arrow
    全站熱搜

    sizugawa 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()